Học ngành Phiên dịch viên ở khối nào? Chọn trường nào? là thắc mắc của nhiều học sinh cấp 3, đặc biệt là học sinh 12. Để giúp bạn đưa ra quyết định đúng đắn, hãy tham khảo nhanh bài viết dưới đây.
Muốn làm phiên dịch viên nên học trường nào?
Lựa chọn trường đại học phù hợp với bản thân là yếu tố quan trọng để bạn thành công trong ngành phiên dịch. Dưới đây là một số các trường đại học tại Việt Nam mà bạn có thể cân nhắc:
Nhóm ngành Ngôn ngữ tại Đại học FPT Cần Thơ là cánh cửa mở ra cơ hội học tập và phát triển cho những bạn trẻ đam mê ngôn ngữ và văn hóa. Với đội ngũ giảng viên giàu kinh nghiệm và chương trình đào tạo hiện đại, sinh viên sẽ được trang bị kiến thức chuyên môn vững chắc và kỹ năng giao tiếp thành thạo để tự tin chinh phục mục tiêu nghề Phiên dịch viên trong tương lai.
Đại học FPT Cần Thơ cung cấp chương trình đào tạo cho các ngành ngôn ngữ sau:
Lựa chọn nhóm ngành Ngôn ngữ tại Đại học FPT Cần Thơ, bạn sẽ được:
Trên là bài viết về ngành Phiên dịch viên. Hy vọng bạn đã tìm được nhiều thông tin hữu ích về ngành. Để tìm hiểu thêm về nhóm ngành Ngôn ngữ tại Đại học FPT, thí sinh có thể liên hệ Fanpage Đại học FPT Cần Thơ hoặc đăng ký tư vấn tại đây.
Trước xu thế đô thị hóa ngày càng phát triển, các công trình xây dựng ngày càng được chú trọng thì nhu cầu về trao đổi, học tập nâng cao về kỹ thuật, công nghệ, sản phẩm mới, thiết thực và đa dạng hóa của các doanh nghiệp giữa các quốc gia với nhau càng nhiều. Chính vì vậy, ngày càng mở ra những hội thảo, triển lãm về ngành xây dựng như: Triển lãm thương mại ngành thiết bị máy công trình xây dựng, triển lãm vật liệu xây dựng Vietbuild,… Trong các buổi hội thảo, triển lãm đó gồm nhiều đối tượng khách mời là các chuyên gia nước ngoài, các kỹ sư, kiến trúc sư trong nước, những nhà đầu tư, các doanh nghiệp lĩnh vực xây dựng.
Trước những yêu cầu đó là sự cấp thiết của một phiên dịch viên am hiểu về ngành xây dựng. Một phiên dịch viên tiếng Trung chuyên nghiệp khi đi phiên dịch trong lĩnh vực xây dựng cần phải am hiểu nhiều thuật ngữ trong ngành cũng như am hiểu về văn hóa ngôn ngữ dịch.
Phiendichvienpro là nhà cung cấp dịch vụ phiên dịch tiếng Trung ngành xây dựng chuyên nghiệp. Phiên dịch Tiếng trung của chúng tôi luôn chuẩn bị rất kỹ lưỡng trước buổi dịch: dành thời gian để tìm hiểu nắm rõ thông tin buổi dịch, khách hàng của mình. Đội ngũ chuyên viên Phiên dịch tiếng trung có đầy đủ kỹ năng thuyết trình, diễn đạt và truyền tải thông tin một cách đầy đủ và dễ hiểu nhất. Ngoài các phẩm chất trên, đội ngũ phiên dịch ngành xây dựng của chúng tôi còn có bề dày kinh nghiệm, kiến thức rộng về các ngành nghề, sản phẩm, và dịch vụ khác nhau, am hiểm thị trường trong nước và quốc tế, tác phong làm việc chuyên nghiệp, luôn lắng nghe và thấu hiểu nhu cầu của khách hàng.
Những lý do khách hàng nên lựa chọn chúng tôi: 1- Đội ngũ phiên dịch chuyên nghiệp giàu kinh nghiệm, đều là các cử nhân, thạc sỹ, tiến sỹ có ít nhất 03 năm kinh nghiệm tham gia nhiều dự án lớn về phiên dịch, đồng thời có kinh nghiệm làm việc thực tế. 2- Cam kết lựa chọn phiên dịch tốt nhất và phù hợp với dự án của khách hàng. 3- Đội ngũ tư vấn & chăm sóc khách hàng chuyên nghiệp và tận tình. 4- Luôn có sự kiểm soát chặt chẽ trong quá trình phiên dịch, xác minh thông tin chặt chẽ với khách hàng về buổi phiên dịch trước khi bắt đầu lựa chọn và phân công công việc cho phiên dịch phù hợp… 5- Cung cấp dịch vụ phiên dịch nhanh chóng ngay khi nhận được yêu cầu từ phía khách hàng, luôn có sự trao đổi xác thực thông tin giữa hai bên trước và sau khi cung cấp dịch vụ. 6- Cam kết dẫn đầu về giá nhằm tiết kiệm chi phí của khách hàng trong từng dự án. 7- Bảo mật tuyệt đối với thông tin của khách hàng.
Sau mỗi buổi dịch, Phiên dịch viên tiếng Trung luôn tự đánh giá công việc, nhận đánh giá từ khách hàng và rút kinh nghiệm về những việc đã làm được và chưa làm được của mình. Để từ đó hoàn thiện trình độ phiên dịch cũng như hoàn thiện dịch vụ mang lại những dịch vụ tốt nhất cho khách hàng. Với 10 năm Kinh nghiệm ngành Dịch vụ Phiên dịch, chúng tôi tự tin đáp ứng mọi nhu cầu về phiên dịch ngành xây dựng của các đơn vị, doanh nghiệp có nhu cầu.
Nếu quý khách đang cần tuyển một nhân viên Phiên dịch tiếng Trung ngành công nghệ thông tin, hãy Liên hệ ngay với chúng tôi để được tư vấn hỗ trợ.
?: Tầng 2, số 173 Đường Đình Thôn, P. Mỹ Đình 1, Quận Nam Từ Liêm, TP. Hà Nội. ☎️: 0382 78 78 68 ?: [email protected]
Muốn làm phiên dịch viên thì học ngành gì?
Để trở thành một phiên dịch viên thành công, bạn cần trang bị cho mình nền tảng kiến thức và kỹ năng vững chắc. Hành trình này bắt đầu với việc lựa chọn ngành học phù hợp. Dưới đây là một số gợi ý cho bạn:
Ngoài việc học tập chuyên ngành, bạn cũng nên tham gia các khóa học về Biên – Phiên Dịch để trau dồi kỹ năng chuyên môn. Đặc biệt, tập trung vào các học phần Biên – Phiên Dịch ở năm cuối sẽ giúp bạn củng cố kiến thức và rèn luyện kỹ năng thực tế.
Bên cạnh kiến thức chuyên môn, bạn cũng cần rèn luyện một số kỹ năng mềm quan trọng khác như:
Hành trình trở thành một phiên dịch viên đòi hỏi sự nỗ lực và kiên trì. Hãy chăm chỉ học tập, rèn luyện kỹ năng và trau dồi kiến thức để biến ước mơ thành hiện thực.
Cơ hội việc làm và mức lương của phiên dịch viên
Nghề phiên dịch viên ngày càng trở nên quan trọng trong thời đại toàn cầu hóa. Nhu cầu giao tiếp quốc tế tăng cao dẫn đến cơ hội việc làm rộng mở cho những ai theo đuổi ngành nghề này.
Nhu cầu tuyển dụng phiên dịch viên không ngừng tăng cao trong bối cảnh toàn cầu hóa. Các doanh nghiệp, tổ chức quốc tế ngày càng chú trọng vào việc mở rộng thị trường, hợp tác đa quốc gia, dẫn đến việc giao tiếp trong môi trường làm việc đa ngôn ngữ trở nên phổ biến.
Cơ hội việc làm cho những ai có kỹ năng phiên dịch tốt là vô cùng rộng mở. Bạn có thể làm công việc phiên dịch tại các:
Ngoài ra, bạn cũng có thể lựa chọn con đường làm phiên dịch viên tự do, chủ động về thời gian và dự án.
Theo thống kê từ Ziprecruiter, mức lương trung bình của một phiên dịch viên hiện nay có thể lọt vào top những công việc có thu nhập cao nhất, lên đến hơn 53.000 USD/năm.
Mức lương của phiên dịch viên tại Việt Nam cũng khá cao so với mức lương trung bình của người lao động, dao động từ 15 đến 20 triệu đồng, tùy thuộc vào quy mô doanh nghiệp. Mức lương dành cho phiên dịch viên mới vào nghề, làm việc tại các doanh nghiệp nhỏ thường từ 8 đến 10 triệu đồng.
Ngoài ra, phiên dịch viên có thể tăng thêm thu nhập bằng việc nhận các công việc ngoài giờ hành chính như dịch thuật tự do, phiên dịch cuộc gọi, với mức lương dao động từ 500.000 đến 2.000.000 đồng mỗi giờ.